Maritieme vertaling


  • Specialistische vertalers
  • Alleen native speakers
  • Innovatieve vertaalsoftware
  • ISO 9001, ISO 17100 en ISO 18587 gecertificeerd
  • Meer dan 160 talen
Gratis proefvertaling
Direct offerte

Binnen 2 uur heb je een reactie

Maritieme vertalingen voor succesvolle internationale handel

Nederland heeft een rijke geschiedenis wanneer het op scheepvaart en handel aankomt. We zijn ook vandaag nog grote spelers in de maritieme infrastructuur. Maar vergeet ook niet de boorplatforms op zee, en de toeristische cruise industrie. Bij Nimus translations kun je terecht met al je teksten voor maritieme vertalingen. Denk bijvoorbeeld aan technische documenten, milieueffectrapportages of geotechnisch onderzoek. Altijd vakkundig vertaald door echte specialisten.

 

Vertalers hebben technische expertise

In de maritieme sector heerst een heel specialistisch taalgebruik. Bijvoorbeeld technische jargon die je eigenlijk binnen maritieme onderwerpen tegenkomt. Daarom zijn er heel specialistische vertalers bij maritieme vertalingen betrokken. Vertalers met veel technische kennis. Met Nimus translations ben je er zeker van dat er een ervaren technisch vertaler werkt aan jouw documentatie. Alleen zo weten wij zeker dat wij het inzicht bieden dat jouw bedrijf verdient.

 

Maritieme vertalingen naar alle talen

De maritieme sector is per definitie een internationale wereld. Daarom biedt Nimus translations vertalingen in talen die over de hele wereld gesproken worden. Hieronder vallen natuurlijk de talen van onze grootste handelspartners en buurlanden: Engels, Duits en Frans. Maar je kunt ook bij ons terecht voor maritieme vertalingen naar andere Europese talen, Scandinavische talen, Aziatische talen of Wereldtalen. Oftewel: één vertaalbureau waar je met al je vertalingen terecht kunt. Dat is wel zo fijn als je in de internationale handel zit.

 

ISO-gecertificeerd voor kwaliteitszekerheid

Jij bent op zoek naar een maritieme vertaling waar je zelf niets meer aan hoeft te doen. Daar kun je bij Nimus translations van uitgaan. Door onze ISO 9001, 17100 en ISO 18587-certificering ben je verzekerd van een professionele service.

Dit betekent onder andere dat we een vast vertaalproces aanhouden, met tussentijdse kwaliteitschecks. We gebruiken altijd minstens twee vertalers, allebei native speakers. Hierdoor kan jij ervan uitgaan dat jouw teksten correct vertaald zijn. Door het gebruik van native speakers wordt er rekening gehouden met het land waar de taal gesproken wordt. Hierdoor lezen jouw teksten in elke taal als originele teksten, in plaats van vertalingen. Precies zoals jij het bedoeld had bij het schrijven.

Nordique

“Onze samenwerking met Nimus translations kenmerkt zich door de korte lijnen, snelle communicatie en heldere afspraken. Erg prettig!”

 

 

Bekijk meer referenties