Pools vertaalbureau


  • Specialistische vertalers
  • Alleen native speakers
  • Innovatieve vertaalsoftware
  • ISO 9001, ISO 17100 en ISO 18587 gecertificeerd
  • Meer dan 160 talen
Gratis proefvertaling
Direct offerte

Binnen 2 uur heb je een reactie

Het vertaalbureau voor alle Poolse vertalingen

Heb je zakelijke ambities in Polen? Of wil je graag een Poolse zakenpartner voorzien van documenten in hun eigen taal? Welke reden je ook hebt om vertalingen naar het Pools te willen: Nimus translations hecht veel waarde aan kwaliteitsvertalingen, zodat jouw bedrijf zich goed kan presenteren op de Poolse markt.

Dit betekent dat we naast het leveren van een vertaling van hoge kwaliteit, ook graag een aangename samenwerking voorstaan. Enerzijds door een persoonlijke benadering van onze collega’s, en anderzijds door onze technische oplossingen. Dankzij deze hulpmiddelen, vertalen we alle mogelijke bestandstypen, leveren we een urgente vertaling snel of faciliteren we een efficiënte uitwisseling van content via een API. Een innovatieve oplossing voor elk probleem – bij Nimus translations doen we er alles aan om jouw internationale ambities te realiseren.

 

Wat kun je van ons verwachten?

 

Gegarandeerd Poolse native speakers

Het beheersen van een tweede of derde taal is natuurlijk interessant, maar voor een vertaler bittere noodzaak. Maar hoe vloeiend iemand ook het Pools beheerst, het is gewoonweg niet genoeg om alle subtiele nuances van een taal te herkennen en te verwerken in een vertaling. Denk eens aan een marketingtekst die een Pools publiek moet overtuigen of een juridisch document die in alle details accuraat vertaald moet worden. Bij Nimus translations werken we alleen met native speakers Pools die daar ook wonen. Op deze manier halen we alles uit een vertaling, omdat geen enkele verandering in de Poolse taal aan onze vertalers voorbij gaat.

 

Gespecialiseerde Poolse vertalers

Elektrische apparaten, machines of farmaceutische producten: de export naar Polen speelt een belangrijke rol in de economie van behoorlijk wat landen. Maar welke vertaler kan teksten vertalen voor al deze verschillende branches? Het eerlijke antwoord op deze vraag is: geen enkele. Bij het maken van een perfecte Poolse vertaling komt er gewoonweg meer kijken dan alleen taalkundige vaardigheden. De vertaler moet namelijk ook bekend zijn met het onderwerp van de tekst om zo de correcte technische termen en de juiste tone of voice te gebruiken. Daarom geven we bij Nimus translations de voorkeur aan vertalers die zich hebben gespecialiseerd in één of meer specifieke vakgebieden. Onze vertalers hebben dus altijd ervaring in de branche waarvoor ze vertalen, zodat jouw documenten de kwaliteitsvertaler krijgen die ze verdienen.

 

Kwaliteitsvertalingen van een gecertificeerd vertaalbureau

Wanneer je als bedrijf je activiteiten gaat uitbreiden naar een ander land, wil je natuurlijk een goede indruk achterlaten. Moet je eens voorstellen dat de Poolse vertalingen van een bedrijf vol staan met verkeerde woorden en/of spelfouten. Bij Nimus translations garanderen we een hoge kwaliteit van onze Poolse vertalingen door ons native speaker en native proeflezer principe en onze gecertificeerde manier van werken. Als een ISO-gecertificeerd bedrijf, hebben we duidelijke richtlijnen voor onze vertaalprojecten en een goed kwaliteitsmanagementsysteem.

 

Wij gaan een uitdaging niet uit de weg

Nimus translations staat niet alleen voor kwaliteitsvertalingen. We ondersteunen je graag op meerdere manieren in de internationale ambities van je bedrijf – en zorgen er graag voor dat je succesvol kunt worden in Polen. Daarom houden we altijd rekening met het optimaliseren (SEO) van je online vertalingen voor zoekmachines. Eenvoudigweg het vertalen van de Nederlandse zoekwoorden naar het Pools zal je niet verder helpen in het bereiken van een hoge ranking. In plaats daarvan is het noodzakelijk om de meest gebruikte Poolse zoekwoorden te vinden die relevant zijn voor jouw website of webshop. Deze zoekwoorden worden daarna in de webteksten van je website of webshop verwerkt, zodat je meer kans maakt op een goede notering in de zogenaamde search engine result pages (SERP). Onze vakkundige SEO-vertalers staan altijd voor je klaar, waardoor je beter zichtbaar bent voor de Poolse doelgroep die je wilt bereiken.

Amsterdam Standard

“Nimus translations levert de vertalingen altijd volgens afspraak en door goed samen te werken behalen we mooie resultaten.”

 

 

Bekijk meer referenties